《暮春送别》

体裁:七绝 年代:唐代 作者:韩琮

暮春送别
绿暗红稀出凤城,暮云楼阁古今情。
行人莫听官前水,流尽年光是此声。


作品评述

【注释】:
  历来送别诗多言离愁别恨,甚至涕泗交流。韩琮此诗则匠心独运,撇开柔情,着重摛“古今情”。这就不落俗套,别具新意。

  “绿暗红稀出凤城”。序值春杪,已是叶茂枝繁,故说“绿暗”;也已花飞卉谢,故说“红稀”。诗人选用“暗”、“稀”二字,意在以暗淡色彩,隐衬远行客失意出京,气氛沉郁。“凤城”,指京城。友人辞“凤城”而去,作者依依惜别,心情很不平静。

  “暮云楼阁古今情”。当此骊歌唱晚,夕阳衔山之际,引领遥天,“渭北春天树,江东日暮云”,悠然联想李、杜二人的深情;瞻望宫殿(“楼阁”一本作“宫阙”),“白日丽飞甍,参差皆可见”,油然兴起“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”的感慨。暮云中的楼阁又映衬着帝京的繁华,也将慨然勾起“冠盖满京华,斯人独憔悴”的惆怅。总之,作者此时脑际翻腾着种种激情──契阔离别之情,忧国忧民之情,以及壮志未酬之情,而这些复杂交织的心情,又都从魏阙洒满斜晖的暮景下透出,隐然有夕阳虽好,已近黄昏,唐室式微,摇摇欲坠之感。历代兴亡,茫茫百感,一时交集,萃于笔端,俱由这“古今情”三字含蕴了。

  还是这个“古今情”逗出了三、四句的抒情。“行人莫听宫前水,流尽年光是此声。”“行人”指面前送别的远行之人。“宫前水”即浐水。浐水源出蓝田县西南秦岭,北流汇诸水,又东流入灞水,浐灞合流绕大明宫而过,再入渭水东去,故云。这“不舍昼夜,逝者如斯”的宫前水,潺潺,湲湲,充耳引起远行人的客愁,所以诗人特地提醒说:“行人莫听宫前水”。“听”字表明不忍听又无法不听,只好劝其莫听,何以故?答曰:“流尽年光是此声”。古往今来,多少有才之人,为跨越宫前水求得功名,而皓首穷经,轻掷韶华;古往今来,多少有为之人,为跨越宫前水干禄仕进,而拜倒皇宫阶下,屈辱一生;古往今来,又有多少有志之人,驰骋沙场,立下不朽功勋,终因庸主不察,奸臣弄权,致使“冯唐易老,李广难封”,而空死牖下。正是这条宫前水,不仅流尽了千千万万有才、有为、有志者的大好年光,而且也流尽了腐朽没落、日薄西山的唐王朝的国运。正如辛弃疾在《南乡子·登京口北固亭有怀》中说的:“千古兴亡多少事,悠悠,不尽长江滚滚流”。辛词汪茫,韩诗杳渺,其长吁浩叹,则异曲同工。

  这首送别诗之所以不落窠臼,而写得蕴藉含蓄,凝重深沉,在于作者排除了歧路沾巾的常态,把错综复杂的隐情,友情,人世沧桑之情,天下兴亡之情,一古脑儿概括为“古今情”,并巧妙地用“绿暗”、“红稀”、“暮云”、“宫前水”等衰飒形象掬出,收到了融情于景的艺术效果。诗的结构也是围绕“古今情”为轴线,首句蓄势,次句轻点,三、四句浓染。诗意内涵深广,韵味悠长,令人读后回味无穷。

  (马君骅)


暮春送别 - 韩琮
绿暗红稀出凤城,暮云楼阁古今情。
行人莫听官前水,流尽年光是此声。


相关推荐

    《减字木兰花 赐玄悟玉禅师 沈雄古今词话下引》

    减字木兰花 赐玄悟玉禅师 沈雄古今词话下引但能了净。万法因缘何足问。日月无为。十二时中更勿疑。常须自在。识取从来无*碍。佛佛心心。佛若休心也是尘。...

    《减字木兰花 和完颜雍词 沈雄古今词话下引法》

    减字木兰花 和完颜雍词 沈雄古今词话下引法无为无作。认著无为还是缚。照用同时。电卷星流已太迟。非心非佛。唤作非心犹是佛。人境俱空。万象森罗一境中。...

    中外古今

    【拼音】: zhōng wài gǔ jīn【解释】: 指从国内到国外,从古代到现代。泛指时间久远,空间广阔。【出处】: 清·梁启超《意大利建国三杰传》第...

    扬榷古今

    【拼音】: yáng què gǔ jīn【解释】: 扬榷:略举大要,扼要论述。扼要论述古代和现代的事情。【出处】: 《汉书·叙传》:“扬榷古今,监世盈虚...

    学贯古今

    【拼音】: xué guàn gǔ jīn【解释】: 贯:通。学识渊博,通晓古今知识。【出处】: 《明史·黄道周传》:“道周学贯古今,所至学者云集。”【举...

    古今中外

    【拼音】: gǔ jīn zhōng wài【解释】: 指从古代到现代,从国内到国外。泛指时间久远,空间广阔。【出处】: 清·梁启超《意大利建国三杰传》第...

    古今一辙

    【拼音】: gǔ jīn yī zhé【解释】: 辙:车轮碾过的痕迹。指某事物从古到今没有改变。【出处】: 清·姚华《曲海一勺·述旨第一》:“立言者骛高,...

    古今一揆

    【拼音】: gǔ jīn yī kuí【解释】: 揆:道理。指从古至今道理相同。【出处】: 章太炎《驳神我宪政论》:“汉有马良,清有马良,协穆二家,亦复古...