艳质无由见,寒衾不可亲。
何堪最长夜,俱作独眠人。
译文
心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。
怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。
注释
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。
无由:没有办法。
寒衾:冰凉的被子。衾,被子。
亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
楼船青雀繫河梁,别思天涯酒一觞。兰佩乍分心上结,柳丝新折路头霜。
碧霄有梦吴洲远,明月无情越水长。却忆子猷书剑外,暮山云雨似潇湘。
月待圆时花正好,花将残后月还亏。须知天上人间物,同禀秋清在一时。
雨送疏疏响,风吹细细纹。
犹稀绿萍点,已映小鱼群。
裸虫扰扰梦方酣,白马潮来撼赭龛。得胜名花夸大北,翻新捷径走终南。
蒙庄玩世甘呼马,越石论交负解骖。冷尽山中煨芋火,拥炉人懒共僧谈。
一线横大江,千螺簇层峦。空外飞鸟没,烟中片帆还。
佛固不可求,会处岂容说。苦作如是言,为谁略饶舌。