采桑子·彤霞久绝飞琼字

出自:《》 年代:清代 作者:纳兰性德

彤霞久绝飞琼宇,人在谁边?人在谁边,今夜玉清眠不眠。

香销被冷残灯灭,静数秋天,静数秋天,又误心期到下弦。


译文

热切地盼望能得到她的消息,然而她却音信杳然。她如今在哪里呢?到底在哪里呢?今夜她是否也在相思徘徊,不能成眠?

香销被冷灯灭,令人增愁添恨,唯有在这寂静的夜里一遍遍默数着与她相逢的日期。然而相约之期已过,会面无期,怎不叫人愁苦怨尤呢。

注释

采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下片各四句三平韵。

彤霞:代指仙境。宋赵鼎《燕归梁》:“绰约彤霞降紫霄,是仙子风标。”

飞琼:仙女名,后泛指仙女。

谁边:何处,哪里。

玉清:有两说。一是道家三清境之一,为元始天尊所居。二是神仙名。

心期:心愿,心意。

下弦:农历每月二十二日或二十三日,太阳跟地球的连线和地球跟月亮的连线成直角时,在地球上看到月亮呈反“D”字形,这种月相称下弦。

参考资料:

1、纳兰性德著;冯其庸特邀顾问;尹小林主编.纳兰词 人生若只如初见:国际文化出版公司,2016.07:第27页

2、纳兰性德著;崇贤书院释译.图解纳兰词:黄山书社,2016.03:第100页


  据清人笔记,纳兰曾爱恋过一名宫女,这首词可能是为其而作,乃词人为表达自己的思念之情而作的一首词。

参考资料:

1、赵明华著.纳兰词典评:黑龙江科学技术出版社,2010.12:第7页


  这首《采桑子》,上片写仙境,下片写人间。天上人间,凡人仙女,音书隔绝,唯有心期。

  第一句“彤霞久绝飞琼字”,便点出仙家况味。仙子已经多日没有书信了,那么,既无书信可通,不知道仙女此时在哪里,她为什么还不寄信给我,她心里到底在想着什么,叠唱“人在谁边”,叹息不已。

  词的下片,由天上回落人间,由想象仙女的情态转入对自我状态的描写。“香消被冷残灯灭灭”,房房间是清冷的,所以房间的主人定也是清冷的,房间的主人不把灭掉的香继续点燃,不盖上被子去暖暖地睡觉,就算是夜深独坐,也不把灭掉的灯烛重新燃起。

  因为,房间的主人想不到这些,他只是坐在漆黑的房间里“静数秋天”,默默地计算着日子。等待的日子总是十分难挨,等待中的时间总是十分漫长。待到惊觉的时候,才发现“又误心期到下弦”。

  就在这一天天的苦挨当中,不知不觉地晃过了多少时光。这最后一句,语义模糊,难于确解,但意思又是再明朗不过的。若“着相”来解,可以认为容若与仙女有约于月圆之日,却一直苦等不来,挨着挨着,便已是下弦月的时光了;若“着空”来解,可以认为容若以满月象征团圆,以下弦月象征缺损,人生总是等不来与爱侣团圆的日子,一天一天便总是在缺损之中苦闷地度过。


一锡游何处,岩端静掩扃。

独寻危石坐,闲把细泉听。


相国园亭种牡丹,枝枝风雨怨春寒。主人车马城中惯,知傍谁家锦障看。


旅宿依沙际,帆樯两岸阴。村舂涵树乱,市酿傍花斟。

风定猿声密,波澄鸟语沉。客怀聊自慰,清夜听歌音。


国土同孤注,君王类置棋。金轮篡唐日,叔带乱周时。

弧眼哀褒姒,衣冠孰柬之。人谋虽欲盗,天命岂能违。


白云飞也自寻常,不道青山不久长。看尽云飞天阙迥,清空一碧映潇湘。


叠鼓杂鸣笳,天风送使槎。内臣金镂带,壮士铁为檛。

去路缘青海,行营驻白沙。单于争慕义,不用李轻车。

相关推荐

    《瑞鹧鸪 原误作点绛唇,兹依律改。但上下片》

    瑞鹧鸪 原误作点绛唇,兹依律改。但上下片昔日人言拾菜郎。根*菜甲总盈筐。春夏秋冬闲不得,温炎凉冷镇长忙。今日予言截彩郎。能为斡运做经商。愿静一心休作用,好将四季...

    《孤鸾 题钱舜举仙女梅下吹笛图》

    孤鸾 题钱舜举仙女梅下吹笛图江皋空阔。更半霎轻风,些儿微雪。倚树仙姬,翠袖暮寒应怯。闲拈玉龙自品,爱冰姿、与花争洁。一阕霓裳乍了,又落梅初叠。怕曲终人去彩云绝。...

    《喜迁莺 题郝仙女庙壁 词品卷二》

    喜迁莺 题郝仙女庙壁 词品卷二汀洲苹满。记翠笼采采,相将邻媛。苍渚烟生,金支光烂,人在雾绡鲛馆。小鬟顿成云散,罗袜凌波不见。翠鸾远,但清溪如镜,野花留靥。情眷。...

    九天仙女

    【拼音】: jiǔ tiān xiān nǚ【解释】: 指天上的仙女,比喻绝色美女。【出处】: 元·乔吉《金钱记》第一折:“你看此女非凡,真乃九天仙女也。...