潮州韩公祠英文导游词

时间:2023-06-08 03:02:46 作者:会员上传

  韩文公祠是中国现存最早纪念唐代文学家韩愈的祠庙。位于城区东面的韩江东岸、笔架山中峰“双旌石”下。笔架山或称东山,又因韩愈而称韩山。韩祠主体建筑分前后二进,古朴典雅,肃穆端庄。祠内梁间遍挂名家题写匾额,沿壁则环列历代碑刻40 面,其中不乏书法珍品和研究专访文史的珍贵资料。2019年05月25日,韩文公祠作为明至清时期古建筑,被国务院批准列入第六批全国重点文物保护单位名单。下面是小编为大家收集的关于潮州韩公祠英文导游词,欢迎大家阅读!

  潮州韩公祠英文导游词

  Now we come to Hanwengong Shrine, which is beside Hangjiang river and west of Bijia mountain.

  This shrine had been constructed since Song Dynasty and become the oldest existing and the most completed reservation memorial of Han Yu, who is the great literary man in Tang Dynasty.

  In the year of A.D.819, for some political reason, Han Yu was exiled to Chaozhou, a backland at that time. But he was not depressed by this, he helped local people to develop education, agriculture, irrigation and release slaves. To memorize what he had contributed to the development of Chaozhou, people constructed this shrine and name him “Hanwengong” respectfully.

  The two sentences carved in this ancient book like stone are extracted from one of Han Yu’s text to encourage people to study, and its meaning is: hard working improves your career, meditation leads to success.

  The shrine is constructed cling to mountains and has front and back two parts. Now we play a small game: count the stone steps, later I’ll tell you a secret. How many steps there are? Yes, 51 steps! So when Han Yu came to Chaozhou, he was 51-year old. When Han Yu was to Chaozhou, he was impressed by the beautiful scenery and hospitality of local people. You see that tree? Before it was an oak tree there, which was planted by Han Yu himself. People say more flowers in the oak tree, more well-educated students are. But in Qing Dynasty, this magic oak tree died, so people planted this tree instead.

  Han Yu is a Confucian, he supported greatly to develop local education and even donated many money. This statue was done by Han Yu’s portrait.

  This is a story: when Han Yu was living in Chaozhou, there is a very fierce and cruel crocodile in the Hanjing river. It was a big social harm. One day Han Yu drafted a rebellious declaration to against the crocodile and announced it beside the river publicly. Since the next day, the crocodile gone. Later people constructed this stage and carve his declaration text on this stele to memory his achievement.

  Let’s climb to the “shi lang pavillion” and have a overlook to Chaozhou, the ancient city!

相关推荐

    重庆英文导游欢迎词

    重庆,简称巴和渝,别称巴渝、山城、渝都、桥都、雾都,是中华人民共和国中央直辖市、超大城市、国家中心城市,长江上游地区经济中心、金融中心和创新中心,政治、文化...

    泰山英文导游词【精选】

    泰山风景名胜区(Mount tai scenic spot):世界自然与文化双重遗产,世界地质公园,国家AAAAA级旅游景区,国家级风景名胜区,全国重点文物...

    山东趵突泉英文导游词

    趵突泉公园位于济南市中心繁华地段,是国家AAAAA级旅游景区,南倚千佛山,北靠大明湖,东与泉城广场连接,是以泉水、人文景观为主的文化名园。下面是小编为大家收...

    巴厘岛英文导游词

    巴厘岛(Bali Island),是世界著名旅游岛,是印度尼西亚33个一级行政区之一。下面是关于巴厘岛的英文导游词范文,仅供参考!  When to Vis...

    介绍故宫的英文导游词范文

    Dear:  Lying at the center of Beijing, the Forbidden City, called Gu Gong, in...

    陕西西安大清真寺英文导游词

    禁寺又名麦加大清真寺是世界著名的清真大寺,伊斯兰教第一大圣寺,始建于公元630年,世界各国穆斯林向往的地方和去麦加朝觐礼拜的圣地。下面是小编为大家带来的关于...

    上海人民广场英文讲解导游词

    上海人民广场被誉为“城市绿肺”的人民广场位于市中心,是一个金融行政、文化、交通、商业为一体的园林式广场。下面是小编为大家收集的关于上...

    漓江英文导游词

    漓江,属珠江流域西江水系,为支流桂江上游河段的通称,位于广西壮族自治区东北部。传统意义上的漓江起点为桂江源头越城岭猫儿山,现代水文定义为兴安县溶江镇灵渠口,...