五年级英语演讲稿3篇

时间:2023-06-02 08:19:00 作者:会员上传

  (原文)

  the thirsty pigeon

  a pigeon, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.

  zeal should not outrun discretion.

  (翻译)

  口渴的鸽子

  一只鸽子,压迫过度口渴,看见一个招牌上画一个杯的水。不以为它只是一幅画,她飞向了一个响亮的呼呼声,无意中撞招牌,刺耳的可怕。吹坏了她的翅膀,她倒在地上,被一个旁观者。

  热情不应该压倒谨慎。

五年级英语演讲稿范文 五年级英语演讲稿(2)

  the lion and the mouse a lion was awakened from sleep by a mouse running over his face. rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the mouse piteously entreated, saying: "if you would only spare my life, i would be sure to repay your kindness." the lion laughed and let him go. it happened shortly after this that the lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. the mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming: "you ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a mouse to con benefits on a lion." 狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说: “你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答, 现在可清楚了,老鼠也能报恩。” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。

五年级英语口语演讲稿 五年级英语演讲稿(3)

  1、the thirsty pigeon口渴的鸽子

  a pigeon, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.

  zeal should not outrun discretion.

  有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。

  这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。

  2、the wind and the sun (风和太阳)

  one day the wind said to the sun, “look at that man walking along the road. i can get his cloak off more quickly than you can.”

  “we will see about that,” said the sun. “i will let you try first.”

  so the wind tried to make the man take off his cloak. he blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

  “i give up,” said the wind at last. “i cannot get his cloak off.” then the sun tried. he shone as hard as he could. the man soon became hot and took off his cloak.

  (有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.)

  (“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.)

  (因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.)

  (“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)

  3、little robert(好孩子)

  little robert asked his mother for two cents.

  "what did you do with the money i gave you yesterday?"

  "i gave it to a poor old woman," he answered.

  "you're a good boy," said the mother proudly. "here are two cents

  more. but why are you so interested in the old woman?"

  "she is the one who sells the candy."

  好孩子

  小罗伯特向妈妈要两分钱。

  “昨天给你的钱干什么了?”

  “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

  “她是个卖糖果的。”

相关推荐